이 일본어 손글씨 해석 가능할까요?
안녕하세요!음...보아하니 아래 쪽 말풍선들은 전체 문장이 아니라 잘려 있는 것 같네요 ^^;;; ~であるからして、~~라고 보아 (의역)~という歴史の第一歩であると言え~~라는(~라고 하는)역사의 한 걸음이라고 말할 수 있으며(있고)~啓蒙主義の時代には~계몽주의의 시대에는~日本の~でなく、世界全体が~일본의 ~이 아니라、세계전체가~社会の成り~사회의(이 뒤에 뭔가 와야 단어가 나올텐데...)(무언가)이루어짐~見ても、一見봐도、한 번 보면~だと言われ라고 일컬어져....이게 전체 문장이 아닌 경우라면,번역기도 당연히 못 읽어내고답변자님들도,결국 " 추측 " 해서 적어주실 것이라...(아마 야후 재팬 통해서 원문 가지고 오시는 능력자 님들도 계실테니 그런 분들 등장하실 때까지 기다리셔야 할 듯 ^^;;)감사합니다!